歳月不待人
北京北駅から八達嶺駅まで62キロ、2時間半程度かかる。
「盛年不重来 一日難再晨 及時当勉励 歳月不待人」は陶淵明「雑詩」第一首の最後の四句。若い日は2度と来ない、時をのがさず無理してでも遊べとの意。陶淵明は4世紀から5世紀、六朝時代の人である。現代の流行歌「何日君再来」の「人生難得幾回酔 不歓更何待」もこれを受けついでいるのであろう。
夏目漱石の「我輩は猫である」の中国語訳は「我是猫」、すなわち、「私は猫という性質を持つもの」というふうにされている。
「鍵」(鑰)や「蜩」(蝉)や「夥」(多)や「蚊」(蜹)や「矢」(箭)はカッコ内の言葉に対する、楚など漢から見た東方の方言であったという。また、大きさや深さでさまざまに分かれていた船を表す言葉が、遊牧民である秦によって「船」に統一されていったという。鶴間和幸氏「ファーストエンペラーの遺産」(講談社 2004年)による。
1961年から始まる宝田明主演の三部作、「香港の夜」、「香港の星」、「ホノルル・東京・香港」では香港在住の中国人は普通話をしゃべっている。